>Dobrý den, >potřebuji trochu poradit se slovenčinou. Sice umím slovensky celkem obstojně >ale zaskočil mě jeden problém. Je to pro odborný článek a tak moc prosím >zdejší rodilé computerové Slováky o pomoc: > >"Viewed messages" - česky "Shlédnuté zprávy" a "Preview" - česky "Náhled" > >Wiewed messages: > >Shliadnuté správy ? >Zhliadnuté správy ? >Pozerané správy ? >Pozreté správy ? >Prezreté správy ? precitane spravy ;) shliadnute nepozname, zhliadnute ani pozerane/pozrete sa nepouziva, prezrete je ovocie ;) >Preview: > >Náhľad ? pouziva sa na'hl~ad >Vím, že "náhľad" má ve slovenčine obecně trochu jiný význam - něco jako >česky "hledisko", nie vzdy, pozname aj slovo hl~adisko napr. divadelne aj hl~adisko nazorove ale v pocitaci je to na'hl~ad niet zac :) YaNo
This archive was generated by hypermail 2.1.3 : 09. 10. 2003, 15:53 CEST