Diky moc ! Problem je, ze me to ke kompilaci a vlastne k otevreni nabidne jen 1 x ".exe" soubor. V tomhle programu zadne ".dll" nejsou... Ante ----- Original Message ----- From: "Zdenek Sofr" <Administrator (zavinac) Plastkov.cz> To: <servis-internet (zavinac) nawebu.cz> Sent: Tuesday, April 01, 2008 6:43 AM Subject: Re: ResourceHacker-kompilace > Zdravim > Taky jsem se s necim podobnym trapil. A pak se ukazalo, ze texty k > prelozeni jsou ve zdrojovem souboru 2x (nekde na zacatku a na konci - > reagoval to az na preklad tech polozek "na konci"). Prip. byli jak ve > zdorojovem EXE, tak v jedne z DLL. A na preklad EXE to nereagovalo, muselo > se to prespat v DLL. A posledn i pripad, kdy jsem mel problemy bylo, kdyz > jsem nekde prepsal i samotny kod EXE, resp. DLL (a ne jen texty na > tlacitkach...) - nechapu, jak to potom mohlo fungovat, ale fungovalo, > nicmene pouze s anglickymi texty (preinstalace a novy preklad, vse OK - od > te doby ukladam vzdy nekolik poslednich verzi prekladu). Snad to pomuze > > Zdenek > ----- Original Message ----- > From: "Ante" <ant.sat (zavinac) tiscali.cz> > To: <servis-internet (zavinac) nawebu.cz> > Sent: Monday, March 31, 2008 12:03 AM > Subject: ResourceHacker-kompilace > > >> Obcas se pokousim prelozit si do cestiny nejake male programky, ktere >> pouzivam na svem PC. >> Pro preklad pouzivam program ResourceHacker. >> Vzdy jsem v programu ResourceHacker dal OTEVRIT bud .dll nebo .exe >> soubor, tam jsem prekompiloval nejake pasaze, dal ULOZIT a pote jsem sel >> do slozky kde mam program nainstalovany ( ProgramFiles ) a tam jsem mel 2 >> soubory : ORIGINAL.EXE a UPRAVENY.EXE . U jednoho byl origos jazyk, u >> druheho se to otevrelo s cestinou. No a ted jsem si jeden program >> prekompiloval a at otevru ORIGINAl ci ten prekompilovany - program se >> otevre vzdy jen s anglictinou. Ale v Resource Hacker se to otevre vzdy >> cesky... >> Zajimave je, ze kdyz si ten prelozeny program normalne spustim, jsou tam >> jak jsem psal i nadale originalni anglicke vyrazy, ale v jedne roletce >> jsem nasel cesky "Zpet" obklopene zbylymi neprelozenymi vyrazy... :( >> >> Asi to je "moje kase" ;) - ale tak to na Vas zkousim, co kdyby naaahodou >> nekdo hodil berlicku... >> ( ten program co prekladam je SUPERLINK - ´je to soft k USB kabelu, co mi >> propojuje 2 kompy ) >> >> Diky >> >> >> Ante >> >> P.S. Jak to tak vidim, tak by slo pomoci snad jen kdyby to nekdo videl v >> realu, ale kdyz uz jsem to tak pracne popsal - to tu necham... >> >> -- >> -----------------------------------------------------( reklama )----- >> SKOLENI WEB COPYWRITINGU, 5. 5. v Praze a 15. 5. v BrnÄ› >> Naucte se psat pritazlive texty pro web, inzeraty PPC reklam nebo >> tiskove zpravy na jedinem skoleni web copywritingu v Ceske republice. >> http://www.dobryweb.cz/skoleni-web-copywritingu/?from=km-in-copywriting >> --------------------------------------------------------------------- >> -- >> -- Konference: SERVIS ------ Pravidla: http://pravidla.kab.cz/ -- >> -- Archiv, instrukce pro odhlaseni: http://internet.nawebu.cz/ -- >> -- Konference Internet Info, s.r.o. ----- http://www.iinfo.cz/ -- >> >> > > > > -- > -----------------------------------------------------( reklama )----- > SKOLENI WEB COPYWRITINGU, 5. 5. v Praze a 15. 5. v BrnÄ› > Naucte se psat pritazlive texty pro web, inzeraty PPC reklam nebo > tiskove zpravy na jedinem skoleni web copywritingu v Ceske republice. > http://www.dobryweb.cz/skoleni-web-copywritingu/?from=km-in-copywriting > --------------------------------------------------------------------- > -- > -- Konference: SERVIS ------ Pravidla: http://pravidla.kab.cz/ -- > -- Archiv, instrukce pro odhlaseni: http://internet.nawebu.cz/ -- > -- Konference Internet Info, s.r.o. ----- http://www.iinfo.cz/ -- >Received on 01. 04. 2008, 07:29 CEST
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 01. 04. 2008, 07:30 CEST