Zalezi na tom, proc ti nestaci. Je malo odborny? Tezko sezenes lepsi, ze slovniku muzes zkusit Eurotran, z prekladacu jsem objevil webovy InterTran http://www.tranexp.com:2000/InterTran, ktery podporuje mimo cestiny take treba balkanske jazyky... Funguje podobne jako PC Translator, tzn. ze preklad ty jeste upresnujes. Filip Rozanek www.rozanek.cz On Fri, 20 Sep 2002 16:20:22 +0200, wizart wrote: >K překládání do a z angličtiny používám jednoduchý prográmek PC >Translator. Ale někdy už citím , že nestačí. Zkoušel jsem translator >Millenium (tuším, že to byla trial verze), ale byl zas až moc >složitý. Doporučí mi někdo nějaký, který se v praxi osvědčil? >Dík.
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : 20. 09. 2002, 19:29 CEST