Re: Silove rozvody

From: Spock (spock@bfs.cz)
Date: 09. 12. 1999, 21:41 CET


>"faze" se anglicky rekne "current", takze bych tipoval "silove
>rozvody" na neco jako "current circuit" :-)

???
faze se anglicky rekne phase.
current znamena v elektrotechnice proud, proudovy.
phase current == fazovy proud
current wire == spravne oznaceni fazoveho vodice (live wire).

hadal bych power distribution, ale to je bezne pouzivano
v obecnem smyslu 'rozvod energie'. takze taky nevim... ale
od toho jsou technicke slovniky, ne?

Bye, Spock.



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : 03. 09. 2001, 22:29 CEST