Milan <milan@4media.cz> napsal\-a: >> BTW divim se ze win pouzivas kdyz ti tak vadi... > no trebas ja taky radeji pouzivam origosh widle, prototze jim > lip rozumim nez ceskym, kdy fakt nekdy tapu, naposledy mne takhle > vypekl InDesign, kdy az po vytisteni jsem pochopil ze termin > "nastaveni preteceni" znamena spadavku, nevim jestli je preteceni > odborny vyraz, ale spadavka je urcite pouzivanejsi > Milan Tak to jsi zrovna uvedl blby priklad, protoze s tim IMHO nemaji Win nic spolecneho ;) To bych rekl je v prekladu InDesignu. Lokalizovat program taky neni zadna prdel. Je to jak s cimkoliv jinym - nikdy se nezavdecis vsem a vzdycky se najde nekdo kdo bude s podobnou frazi nebo vyrazem nespokojen. Tak jak mi ze zacatku vadila (a porad si nemuzu zvyknout) "Slozka". Pro mne je to porad "Adresár". Proste se nemuzou zavdecit kazdemu. Jinym to zase vyhovuje. Nehlede na to ze se i v original nepouziva "Directory", ale "Folder" takze ten preklad je vicemene v poradku. .: ibilop is ta ibilen es umok :. nefir ICQ: 7168 0609Received on Thu, 2 Dec 2004 08:41:59 +0100
This archive was generated by hypermail 2.1.8 : 02. 12. 2004, 08:43 CET