On Wed, May 07, 2003 at 11:18:35AM +0200, Thirsty wrote: > > > Asi to nebude tak zcela přesné, jinak by nebyly potřeba antiviry pro > > > Linux, viz např. > > > http://www.kaspersky.com/buyonline.html?chapter=611178 > > > > Ty antiviry odstranuji na linuxovem stroji windowsove viry, ktere muzes > > pak dal bez starosti dorucovat na win stanice. Nejde o antivirus > > chranici Linux, ale o antivirus chranici win, kterym postu vyrizuje > > Linux. Takze tak :) > > The package includes the following tools: > > Anti-Virus Scanner - checks disks for viruses on user command To znamená, že umožňuje hledání viru na discích, na které si mohou Wokýnka ukládat svá data, aby se ta Wokýnka náhodou nenakazila. > Anti-Virus Daemon - a variation of anti-virus scanner with optimized > memory loading procedure. It filters viruses in real-time Tento prohlíží průběžně data, která si u něj Wokýnka ukládají, aby se další Wokýnka nenakazila. > Anti-Virus Monitor - a client application for the Anti-Virus Daemon. Its > operates using the principle of "file operation intercepting" (operations > such as: starting, opening and the initialization of modules) to check for > viruses Toto je klientská aplikace pro ta Wokýnka. Stále jsem ještě nenašel aplikaci, která by chránila samotný Linux. Ten se totiž o sebe dokáže postarat sám. Pokud se někde objeví nějaká chyba, nepřidává se žádný program na ochranu systému, ale opravuje se přímo systém. Podle této logiky by měla být antivirová ochrana zabudována přímo ve Windows a nespoléhat se na antivirové horlivce. > Takže tak :-)) > Thirsty Jojo, je až s podivem, jak Linux o ta Wokýnka dokáže pečovat :-) Kit -- Ing. Vlastimil Pospíchal http://www.hoteldrnholec.cz
This archive was generated by hypermail 2.1.3 : 07. 05. 2003, 15:27 CEST