RE: Zavinac

From: pf (pfz@rps.cz)
Date: 27. 08. 2002, 20:29 CEST


*Ahoj,
*nevite nekdo nahodou ANGLICKY VYRAZ PRO SYMBOL @(zavinac:-)).
*Mam tuseni ze je to slovicko AT, ale jisty si nejsem.
*Diky

at sign ( zavináč v meilové adrese) zkráceně AT - čti ET
------------------------------------------
Copak je to za zvíre?
Nedávno jsem v milé spolecnosti príjemných a vzdelaných pánu konzumovala v
hospudce na Žižkove jednu výbornou šestnáctku za druhou; naštestí pro me
však ani oni nezustávali pozadu, a tak dospela konverzace, jak už se pri
podobných akcích rádo stává, do znacne erudovaného bodu, kdy jsme všichni
zapáleni pro vec horlive diskutovali o veleduležitém tématu: o zavináci.
Nutno predeslat, že debatní kroužek se skládal z redaktora I., šéfredaktora
D., hydrogeologa O., psychologa-amatéra M. a me, in spe filoložky T. Všichni
jsme se více méne znali, ovšem pouze virtuálne pres elektronickou poštu a
GD, a tak nás v podstate zavinác - veleduležitý to komunikacní element mezi
námi - dost úzce spojoval.
Nepletu-li se (jako že asi ano), tak nekde u tretí šestnáctky a prvního
fernetu (jenž byl speciální hlavne tím, že ho nalévali do roztomilých
kónicky se rozširujících frtanu) se D. ozval s hláškou, jak ho prekvapuje,
že se v anglofonních zemích elektronická adresa hlásí zpusobem
"jméno-ET-jméno serveru-koncovka". Šlo o to ET, tedy o náš ZAVINÁC. Musím
uprímne ríci, že zrejme kvuli nepopiratelnému vlivu šestnáctek a fernetu
jsem nepostrehla zacátek myšlenky a zareagovala jsem už pouze na slovo
ZAVINÁC. Zakabonila jsem celo a pravila jsem, že by me docela zajímalo,
jakže se onen útvar nazývá anglicky. Ta cást spolecnosti, jež D. poslouchala
pozorneji, se na me trochu despektivne podívala a zopakovala dríve uvedenou
teorii, totiž že anglicky se zavinác rekne ET. Hm. Naštestí se ukázalo, že i
jiný clen kroužku - O. - zanedbal zacátek tématu, a tak jsem byla zároven
bleskove informována, že zavinác je anglicky prece "herring".
D. se jal rozvádet teorii vzniku zavináce v závislosti na jeho anglofonní
výslovnostní verzi, totiž že tohle "@" bude zrejme grafická zkratka latinské
souradné spojky ET. V této fázi rozhovoru už jsem vládla smysly a dovolila
jsem si nesouhlasit. Práve jsem se totiž vrátila ze zkouškového období, pri
nemž hrál duležitou roli predmet "Paleografie španelských textu". Ty byly
ovšem paradoxne vetšinou v latine, no a tak se stalo, že jsem se dozvedela,
že je vše ve skutecnosti ÚPLNE jinak.
---
Odchozí zpráva neobsahuje viry.
Zkontrolováno antivirovým systémem AVG (http://www.grisoft.cz).
Verze: 6.0.384 / Virová báze: 216 - datum vydání: 21.8.2002



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : 27. 08. 2002, 20:28 CEST